使用Bresle方法按照ISO 8502-6/ISO 8502-9來測(cè)量鹽污染
|
測(cè)試步驟: 從鹽分貼片中心,取出保護(hù)包裝和泡沫。 Remove protective backing and foam centre from the patch. 在表面貼上鹽分貼片,緊壓邊緣,實(shí)現(xiàn)完全密封—確保測(cè)試艙中有最少的空氣 Apply the patch to surface and press firmly around perimeter to achieve a complete seal - ensuring that a minimum amount of air is trapped within the test compartment. |
|
用3ml 純水填入注射器。 通過海綿泡棉周長(zhǎng)以大約30°到測(cè)試面的角度,將注射器插入貼片 , 使其穿過泡棉到測(cè)試的貼片。 Fill the syringe with 3.0ml of pure water. Insert the syringe into the patch through its foam perimeter, at a 30° angle, so that it passes through the foam into the test compartment. 注入水到測(cè)試的貼片。 如果有必要, 去除貼片內(nèi)剩余空氣 。 Inject the water into the test compartment. If necessary remove the remaining air within the compartment. |
|
期間商定的時(shí)期內(nèi) , 無需取出針 , 吸和重新注入該溶液到貼片至少四次 。 During an agreed period of time, without removing the needle - withdraw and re-inject the solution back into the patch, at least four times. |
|
在該期間結(jié)束時(shí) , 盡可能多提取溶液 。 At the end of the period extract as much solution as possible. 從貼片拔掉注射器,使用合適的電導(dǎo)率儀例如Elcometer138來測(cè)量溶液中的電導(dǎo)率。 Remove the syringe from the patch and measure the conductivity of the solution using a suitable Conductivity Meter such as the Elcometer138. 計(jì)算鹽分含量: 如果測(cè)試讀數(shù)的單位是uS/cm,那么用讀數(shù)乘以1.2,可得到鹽分含量的單位mg/㎡。 |
使用Bresle方法按照ISO 8502-6/ISO 8502-9來測(cè)量鹽污染
|
測(cè)試步驟: 從鹽分貼片中心,取出保護(hù)包裝和泡沫。 Remove protective backing and foam centre from the patch. 在表面貼上鹽分貼片,緊壓邊緣,實(shí)現(xiàn)完全密封—確保測(cè)試艙中有最少的空氣 Apply the patch to surface and press firmly around perimeter to achieve a complete seal - ensuring that a minimum amount of air is trapped within the test compartment. |
|
用3ml 純水填入注射器。 通過海綿泡棉周長(zhǎng)以大約30°到測(cè)試面的角度,將注射器插入貼片 , 使其穿過泡棉到測(cè)試的貼片。 Fill the syringe with 3.0ml of pure water. Insert the syringe into the patch through its foam perimeter, at a 30° angle, so that it passes through the foam into the test compartment. 注入水到測(cè)試的貼片。 如果有必要, 去除貼片內(nèi)剩余空氣 。 Inject the water into the test compartment. If necessary remove the remaining air within the compartment. |
|
期間商定的時(shí)期內(nèi) , 無需取出針 , 吸和重新注入該溶液到貼片至少四次 。 During an agreed period of time, without removing the needle - withdraw and re-inject the solution back into the patch, at least four times. |
|
在該期間結(jié)束時(shí) , 盡可能多提取溶液 。 At the end of the period extract as much solution as possible. 從貼片拔掉注射器,使用合適的電導(dǎo)率儀例如Elcometer138來測(cè)量溶液中的電導(dǎo)率。 Remove the syringe from the patch and measure the conductivity of the solution using a suitable Conductivity Meter such as the Elcometer138. 計(jì)算鹽分含量: 如果測(cè)試讀數(shù)的單位是uS/cm,那么用讀數(shù)乘以1.2,可得到鹽分含量的單位mg/㎡。 |